In Portugal kunnen we dit jaar rekenen op de volgende verplichte feestdagen:
- Nieuwjaar (Ano Novo) – maandag 1 januari (dat is al voorbij!). We schreven er over.
- Goede Vrijdag (Sexta-Feira Santa) – vrijdag 29 maart.
- Pasen (Páscoa) – zondag 31 maart.
- Dag van de Arbeid (Dia do Trabalhador) – woensdag 1 mei.
- Bevrijdingsdag (Dia da Liberdade) – donderdag 25 april.
- Sacramentsdag (Corpo de Deus) – donderdag 30 mei.
- Portugaldag (Dia de Portugal, de Camões e das Comunidades Portuguesas) – maandag 10 juni. We schreven over deze dag.
- Maria-Tenhemelopneming (Assunção de Nossa Senhora) – donderdag 15 augustus.
- Uitroeping van de Republiek (Implantação da República) – zaterdag 5 oktober.
- Allerheiligen (Dia de Todos os Santos) – vrijdag 1 november.
- Herstel van de onafhankelijkheid (Restauração da Independência) – zondag 1 december.
- Dag van de Onbevlekte Ontvangenis (Dia da Imaculada Conceição) – zondag 8 december.
- Kerstmis (Natal) – woensdag 25 december. Ook hierover verscheen een artikel op Portugal Portal.
Alles bij elkaar genomen zijn er in 2024 dertien verplichte feestdagen. Er zijn echter ook nog de zogenaamde gemeentelijke feestdagen. Deze lijst is uitgebreid en varieert afhankelijk van de locatie en regio van het land. Hier noemen we alleen de meest populaire data:
- Santo António – donderdag 13 juni
- São João – maandag 24 juni. Wat doen we op deze dag?
- São Pedro – zaterdag 29 juni
Ten slotte hebben we carnaval al gehad (dinsdag 13 februari). Hoewel niet verplicht, wordt deze dag door een groot deel van de Portugese werknemers opgenomen als een vakantiedag. Winy schreef over haar carnavalsfeest in 2004.
Tolerância de ponto
Tolerância de ponto: dit zijn dagen waarop het niet nodig is om in te klokken, men hoeft niet te gaan werken. Het betreft een werkdag, ingeklemd tussen een feestdag en een weekend waarop je niet hoeft te werken.
Zowel Portugal als Brazilië kennen dit fenomeen. De vrije dag wordt in die landen niet van je vakantiedagen afgetrokken. Voor zover ik weet komt dit in Nederland niet voor. Een vrije dag opnemen? Dat kán, maar dat gaat in Nederland dan wel van je verlofdagen af. Het lijkt me voor een afdelingschef ook moeilijk om werkplannen te maken als je niet zeker weet of de helft van je werknemers wél of niet op het werk verschijnt op die dag van de tolerância de ponto.
Deze dag wordt ook wel ponte genoemd.
De uitdrukking ponte verwijst naar een brug die een kloof overbrugt, namelijk: niet werken op de werkdag die tussen twee feestdagen of tussen een feestdag en een weekend valt.
Het beeld van de brug is perfect: zie bijvoorbeeld een zondag als de ene oever, de werkdag – bijvoorbeeld de maandag erna – als een rivier en de feestdag – in dit voorbeeld de dinsdag erna – als de andere oever; de tolerância de ponto op de werkdag maakt een verbinding mogelijk tussen de twee rustperioden, een brug die de twee oevers verenigt.
Bron: Ciberdúvidas da Língua Portuguesa.
Geef een reactie