“De eurocrisis heeft de Portugezen een nieuw woord opgeleverd, ‘grandolar’, hetgeen betekent ‘een minister onderwerpen aan een gezongen protest door middel van een revolutionair lied’. Inmiddels zijn we drie jaar van bezuinigingen verder en nu ‘grandolaren’ zelfs Portugese kinderen hun ouders als ze niet onder de douche willen.”
Dit las ik in Trouw, 28/07/13. Er staat niet bij waar het woord grandolar vandaan komt, zou de de journalist dat niet weten?
Grândola, Vila Morena is een lied van de progressieve Portugese zanger Zeca Afonso (Aveiro, 2 augustus 1929 – Setúbal, 23 februari 1987). Hij is een van de belangrijkste folk- en politiek geïnspireerde musici in de Portugese geschiedenis.
Beroemd is het verhaal van zijn optreden in Grândola. Hij treedt op in het gebouw van de muziekvereniging Musica Velha. Daar zingt hij zo een beetje elk lied dat hij geschreven heeft en door het regime verboden is. De PIDE (de geheime dienst tijdens het autoritaire bewind van de dictator Salazar) staat buiten te wachten en durft niet binnen te komen. Na het optreden schrijft hij als dank voor de gastvrijheid de tekst van zijn bekendste nummer Grândola, Vila Morena (Grândola, bruine stad).
Het is dit nummer dat in de vroege ochtend van 25 april 1974 op de radio wordt uitgezonden en het startschot is voor legereenheden om de kazernes uit te marcheren en de Anjerrevolutie te beginnen. In de video hieronder hoor je het lied gezongen door Zeca Afonso in 1974.
Nu is het lied opgepakt als protestsong tegen de bezuinigingen.
Geef een reactie